Γενική και δοτική στα γερμανικά μια αντιπαράθεση με προβλέψιμο τέλος

Η γενική και δοτική στα γερμανικά είναι οι πτώσεις που παραπέμπουν σε μία αντιπαράθεση με προβλέψιμο τέλος. Σε αντίθεση με τα ελληνικά, όπου η γενική είναι μια δυναμική πτώση, στα γερμανικά, η γενική (Genitiv) φθίνει χρόνο με το χρόνο, παραχωρώντας όλο και περισσότερο έδαφος στη δοτική (Dativ).

Στο αυτί του μέσου Γερμανού, η γενική είναι η πτώση της γραφειοκρατίας. Είναι λίγο δύσκολη στη χρήση της, μιας και το αρσενικό και το ουδέτερο απαιτεί στο τέλος του ουσιαστικού την προσθήκη ενός γράμματος (του „s“) ή ενίοτε και δυο γραμμάτων („es“). Αντίθετα, η δοτική πτώση εκλαμβάνεται απ’ αυτούς που η γερμανική είναι μητρική τους γλώσσα, ως πιο εύχρηστη.

Γενική και δοτική στα γερμανικά και προθέσεις

Η γενική και δοτική στα γερμανικά είναι πτώσεις οι οποίες συντάσσονται και με προθέσεις. Στα γερμανικά, υπάρχουν μια σειρά προθέσεων που συντάσσονται, ή ακριβέστερα έτειναν να συντάσσονται, με τη γενική. Μάλιστα, μερικές από αυτές συμπίπτουν ως προς τη σύνταξή τους με τα ελληνικά. Γι’ αυτό δε δημιουργούν ιδιαίτερα προβλήματα στην διαδικασία εκμάθησής τους από Έλληνες σπουδαστές της γερμανικής γλώσσας. Μερικές απ’ αυτές είναι: λόγω (wegen), κατά τη διάρκεια (während), αντί του (anstatt), παρά του (trotz), εντός (innerhalb), εκτός (außerhalb) κ.λπ.

Μέχρι πριν μερικές δεκαετίες, οι περισσότερες γερμανικές γραμματικές απέδιδαν τις πιο πάνω προθέσεις με τη γενική πτώση. Στην καθομιλουμένη όμως, η πλειοψηφία έτεινε να τις χρησιμοποιεί με τη δοτική. Τις τελευταίες 2-3 δεκαετίες, η μετατόπιση αυτή έχει αρχίσει να γίνεται αποδεκτή και από την επίσημη γλώσσα και να βρίσκει τη θέση της και στις γραμματικές.

Επιπρόσθετα, η δοτική τείνει να εκτοπίσει τη γενική και από το πεδίο της κτήσης. Έτσι, στην καθομιλουμένη προτιμάται η χρήση της πρόθεσης „von“, η οποία συντάσσεται με δοτική. Αντί, βέβαια, της κλασικής γενικής που ηχεί απόμακρη και γραφειοκρατική.

Γερμανοί γλωσσολόγοι προβλέπουν ότι, σε 1-2 αιώνες περίπου, η δοτική θα έχει υποκαταστήσει σχεδόν εξολοκλήρου τη γενική. Η γενική πτώση θα παραμείνει, πιθανόν, μόνο σε ορισμένες στερεότυπες εκφράσεις. Έτσι όπως περίπου οι λίγες εκφράσεις με δοτική που έχουν παραμείνει στα Νέα Ελληνικά, κατάλοιπο της αρχαίας και μεσαιωνικής γλώσσας.

Ο κάθε καθηγητής στα μαθήματα γερμανικών αναλύει με κάθε λεπτομέρεια γενική και δοτική, δύο από τις πτώσεις της γερμανικής γλώσσας.

Στις Σχολές Καπάτου από το 1983, διδάσκουμε την ιταλική γλώσσα και κουλτούρα και κατόπιν ζήτησης των μαθητών μας διδάσκουμε και τη γερμανική γλώσσα και κουλτούρα.

Βρείτε τις σχολές μας στο facebook κι ελάτε στην παρέα μας. Οι σχολές μας βρίσκονται Ομήρου 13 στην Αθήνα, καθώς και τα παραρτήματα των σχολών Καπάτου Γλυφάδα (Λαζαράκη 27), Νέα Σμύρνη (Κων/νου Παλαιολόγου 14), Περιστέρι (Παν. Τσαλδάρη 10), Μαρούσι (Ερμού και Πλαστήρα 15).

Σχολές Καπάτου: ιταλικά, ισπανικά, κινεζικά, τουρκικά, ρωσικά, πορτογαλικά, γερμανικά και σουηδικά.

Για πληροφορίες καλέστε μας στο 210 38 03 355.

https://www.youtube.com/watch?v=aGTFdJKCyxg

https://www.youtube.com/watch?v=VYHRe0KD_fg